YESTERDAY - včera
THE DAY BEFORE YESTERDAY - předevčírem
LAST WEEK - minulý týden
LAST MONDAY - minulé pondělí
TWO WEEKS AGO - před dvěma týdny
LAST YEAR - minulý rok
IN 1985 - v roce 1985
FIVE YEARS AGO - před pěti lety
IN THE 20TH CENTURY - ve 20.století
PODMĚT | + | SLOVESO TO BE V MINULÉM ČASE (WAS, WERE) |
+ | PŘÍČESTÍ PŘÍTOMNÉ ČINNÉ VÝZNAMOVÉHO SLOVESA + ING |
He was having lunch when I called him. | Obědval, když jsem mu volal. |
At five o'clock I was watching TV. | V pět hodin jsem se díval na TV. |
I was reading a book when my husband came. | Četla jsem knihu, když přišel můj manžel. |
Minulý čas prostý popisuje minulé činnosti jako prostá fakta.
Př.: I did my homework last night.
Minulý čas průběhový dává minulým činnostem čas a trvání. Činnost může být přerušena.
Př.: I was doing my homewok when Jane arrived.
Vyprávíme-li příběh, minulým časem průběhovým můžeme popsat scénu. Minulým časem prostým vyprávíme o průběhu akce.
Př.: It was a beautiful day. The sun was shining and the birds were singing, so we decided to go for a picnic. We put everithing in the car...
Minulým časem průběhovým se ptáme na činnost před tím, než začalo pršet, minulým časem prostým se práme na to, co se stalo potom.
Př.: What were you doing when is started to rain? We were playing tennis.
What did you do when is started to rain? We went home.