Předpřítomný čas prostý a předpřítomný čas průběhový (Present Perfect Simple and Continuous)
A) Přeložte.
- Tato skupina je populární již 10 let.
- Od začátku měsíce prší.
- Jak dlouho už tady ty děti sedí?
- Sedím tady už dvě hodiny.
- Snědl jsem tři jablka od rána.
- Jak dlouho už žijete v tomto městě?
- Kolikrát už jsi položil tu otázku?
- Omlouvám se za ten smrad, smažil jsem ryby v kuchyni.
- Mám špinavé ruce, pracoval jsem na zahradě.
- Už dva měsíce mě žádá o peníze.
- Prší už dlouho?
- Změnila ses, co jsi se sebou udělala?
- Někdo pil mé pivo.
- Někdo vypil mé pivo.
- Co děláš od té doby co jsme se naposled viděli?
- Sním o prázdninách od 1. září.
- Rozumím tomu od té doby co mi to vysvětlil.
- Ptal se dlouho a teď je unavený.
- Ptáme se už deset minut.
B) Doplňte sloveso v závorce v předpřítomném průběhovém čase.
- I __________ (sunbathe) for three hours.
- What you __________ (do) from Sunday?
- She __________ (work) in the laboratory just for a short time.
- I’m on a diet. I __________ (eat) nothing but bananas for the last month.
- The children __________ (look) forward to their holidays for months.
- You need a rest. You __________ (drive) all day.
- How long he __________ (wear) glasses?
- They __________ (study) English since September.
- She __________ (wait) in front of the cinema for one hour.
- The radio __________ (play) since 5 a.m.
- Come on, Neil, you __________ (watch) video all afternoon.
- It __________ (rain) for more than a week now.
- We __________ (think) about your problems all day.
- Her phone __________ (ring) for five minutes.
- They __________ (sit) here for ages.
C) Přeložte.
- Je to dobrý kamarád. Znám ho už léta.
- Tato skupina je populární už asi deset let.
- Mluvíš velmi dobře anglicky. Jak dlouho už studuješ tento jazyk?
- Jsem už týden nemocný. Musím jít k lékaři.
- Promiň, že jdu pozdě. Dvě hodiny jsem si povídal s kamarádkou.
- Jak dlouho už tady ty děti sedí?
- Od dětství se zajímá o hudbu.
- Jsme tady už hodinu a oni ještě nepřijeli.
- Patrick se už několik měsíců snaží najít práci.
- Jsou v Praze už několik dní.
- Á, tady jsi. Už tě půl hodiny hledáme.
- Má finanční problémy. Už pět měsíců je nezaměstnaný.
- Už dlouho o tom přemýšlím, ale pořád nevím, co udělat.
- Pracuji tady už dva měsíce a ještě jsem se nesetkal se svým vedoucím.
- Pojďte tento víkend na návštěvu k Simonovi. Už dva měsíce jsme ho neviděli.
- Od začátku měsíce prší.
- Podívej se ven. Sněží už několik hodin a všechno je bílé.
- Pracuji už celý den a teď potřebuji přestávku.
- Neslyšeli jsme o nich od minulých Vánoc.
- Tady v kuchyni je horko. Vařím už od rána.
- On je dobrý tenista. Hraje tenis už od doby, kdy mu bylo deset.
- Čekáme tady na autobus už dvacet minut.
- Pán Carpenter má to auto teprve několik měsíců.
- Peggy studuje italštinu už pět let, ale pořád dělá chyby.
- Hledám nádraží už hodinu, ale nemůžu ho najít.
- Už nás dlouho nenavštívil.
- Pracuješ na tom překladu už od osmi hodin dnes ráno.
- Přátelé mých sester bydlí v tomto domě od roku 1978.
- Ona bydlí v Anglii od roku 1998.
- Jak dlouho už hraješ na kytaru?
- Nedívala jsem se na televizi od minulého pátku.
- Lorna si od svého příjezdu ještě nepřestala stěžovat.
- Od roku 1989 jsme nebyli v Londýně.
- Od své první návštěvy Itálie jsem neměl tak nádhernou dovolenou.
- Parkrovi od konce války bydlí v USA.
- Anna kouří od minulých velikonoc.
- Znám ho už od té doby, co se sem přestěhoval z Readingu.
- Od té doby, co se víc učím, dělám méně chyb.
- Zedníci staví tuto budovu už od září.
- Nečtu knihy už tři roky.
- Zajímám se o historii od svých patnácti let.
- Náš strýc pracuje ve stejné firmě už asi dvacet let.
- Jiřího známe už velmi dlouho.
- Děti se dívají na televizi už asi dvě hodiny.
- Jak dlouho už tady stojíte?
- Chodím s Johnem už měsíc.
- Tohle staré auto máme už víc než patnáct let.
- Cestujeme už dvacet hodin, ale k moři je to stále ještě daleko.
- Pracuje tady ten muž už dlouho?
- Novákovi mají ten nový dům teprve od června.
- Matematiku se učím od svých šesti let.
- Čeká tady Richard dlouho? Ano, čeká.
- To dítě pláče už půl hodiny.
- Obědváme už dvě hodiny, to je strašné.
- Chodím do téhle školy od doby, co jsme se sem přestěhovali.
- Nekouřím už tři měsíce.
- Netancovala jsem od prázdnin.
- Studuje francouzštinu už dva roky.
- Pan Scott myje to svoje auto už nějakou dobu.
- Pamela celý den leží v posteli.
- Jak dlouho už posloucháte hudbu?
- Čtu tuto knihu už od vánoc.
- George už několik dní hledá svoje klíče.
- Co jste dělali s mým slovníkem?
- Jak dlouho už mrzne? Mrzne už od včerejška.
- Stavějí ten most už několik let, ale ještě ho nedokončili.
- Harry od září studuje v Oxfordu.
- Já už tady nepracuji více než rok.
- Charles pije tu kávu už osm hodin.
- Už deset let nejezdím autem.
Zvratná a zdůrazňovací zájmena (Reflexive and Emphasizing Pronouns)
A) Doplňte podle vzoru.
I enjoyed myself very much.
- That cat is going to hurt _____ .
- My mother bought _____ a new dress.
- Please, Billy and Tom, behave _____ .
- He cut _____ when he was shaving.
- We are not happy _____ .
- The wound will heal _____ .
- I hurt _____ with my knife.
- You enjoyed _____ at the party.
- She must excuse _____ .
- Children looked at _____ in the mirror.
- He made _____ understood in English.
- They saved _____ by eating octopus.
- I burnt _____ with my lighter.
- We could look after _____ .
- Did she call _____ ?
- You did not fool _____ .
- He was not _____ .
B) Doplňte vhodný tvar zájmena.
- Mark and Janet know _____ very well.
- The lovers looked at _____ and smiled.
- Finally, the businessman introduced _____ .
- They helped _____ .
- Children, behave _____ .
- I _____ went to the north of Scotland.
- Ask the woman _____ .
- We admired _____ .
- We _____ repaired it.
C) Přeložte.
- Sám učitel to nevěděl.
- Sám to neuděláte.
- Dveře se samy od sebe otevřely.
- Musím se omluvit, že přicházím pozdě.
- Počínejme si jako doma!
- Dorozuměla se anglicky.
- Bavte se tam dobře!
- Oni sami to viděli.
- Vzájemně se kritizovali.
- Neměli by proti sobě bojovat.
- Potom se navzájem omluvili.
- Neodvážili se na sebe podívat.
- Dávali si nesnadné otázky.
- Známe se už dlouho.
- Ti dva si nikdy neporozumí.
- Žili odloučeni od sebe.
- Přáli jsme si mnoho úspěchů.
- Janet vždycky mluví o sobě.
- Často se sám sebe ptám na tuto otázku.
- Často si ze sebe děláme legraci.
- Potřebuješ pomoci, nebo to můžeš udělat sám?
- Margaret myslí jenom na sebe.
- Ne, nekoupil jsem to. Udělal jsem to sám.
- Bydlí sama ve starém domě.
- Pozdravili jsme se a představili jsme se.
- Podívala se na sebe do zrcadla.
- Oběd je hotov. Přijďte a poslužte si.
- Koupila lahvičku parfému pro svou sestru a ještě jednu pro sebe.